Le but principal du projet DANOK est le traitement
digital de documents textes, vidéos, sons.... Ces documents
sont accessibles au public ou aux archives par le biais d'un portail
Internet. Ce projet doit aussi mener à un archivage durable
des documents sur microfilm.
Les domaines d'activité sont les suivants :
- la digitalisation des données ;
- traitement technique et photo-exposition ;
- la mise en place d'une banque de données sur Internet et
la mise à disposition des données dans une "bibliothèque
virtuelle"
- la création d'une association d'utilité publique
par les membres.
Une association gérera cette bibliothèque virtuelle.
Les droits d'utilisation des nouveaux traitements techniques, élaborés
au cours du projet, assureront à la fin de celui-ci la possibilité
de continuer la digitalisation et la mise en réseau d'autres
documents des membres (et de les présenter à un plus
large public), d'intégrer de nouveaux partenaires régionaux
à l'association et d'aider d'autres institutions quant à
leur problèmes d'archivage.
______________________________________________________________________
Das Hauptziel des DANOK Projektes ist die digitale
Aufbereitung von Materialien oberrheinischer Kulturgeschichte und
deren Langzeitarchivierung auf Mikrofilm. Der Fokus richte sich
auf Audiodokumente. Diese solle über ein nutzerfreundliches
Internetportal der breiten Bevölkerung zugänglich gemacht
werden.
Daraus ergeben sich drei Arbeitsfelder:
- Digitalisierung der Archivgüter;
- Datenaufbereitung und Ausbelichtung;
- Aufbau einer Internetdatenbank und Einspielen der verschiedenen
Daten auf diese -virtuelle Bibliothek-
- Gründung eines gemeinnützigen Trägervereins durch
alle Mitglieder
Der Trägerverein wird die virtuelle Bibliothek betreiben. Im
Anschluß an die Projektlaufzeit wird der Verein durch die
Übertragung relevanter Nutzungsrechte an den zu entwickelnden
technischen Verfahren nachhaltig und kosteneffizient in der Lage
sein, weitere Materialien der Mitglieder digital zu sichern und
einer breiteren Öffentlichkeit zu präsentieren, neue oberrheinische
Mitglieder aufzunehmen, sowie weiteren Institutionen Hilfestellungen
für deren Archivierungsprobleme zu geben.
_______________________________________________________________________
Maître
d'ouvrage/Projektträger :
France/ Frankreich :
Université Marc Bloch Strasbourg - Institut
de Phonétique de Strasbourg et Département Dialectologie
alsacienne et mosellane,
Universität
Marc Bloch Straßburg - Institut für Phonetik und Abteilung
für Dialekte des Elsass und der Mosel
Partner:
France / Frankreich
• Musica International, Strasbourg
Allemagne / Deutschland
• Institut Fraunhofer pour la Promotion de la Recherche Appliquée
- Institut des Techniques Physiques de Mesure (IPM) / Fraunhofer-Gesellschaft
zur Förderung der angewandten Forschung e.V. - Institut für
Physikalische Messtechnik IPM, Freiburg
• Archives des Mouvements Sociaux / Archiv Soziale Bewegungen,
Freiburg
• Archives archi-épiscopales / Erzbischöfliches
Archiv, Freiburg
• Archives du Chant Populaire Allemand / Deutsches Volksliedarchiv
Freiburg
Suisse / Schweiz
• Département des Technologies de l'Image et des Médias,
Université de Bâle / Imaging & Media Lab der Universität
Basel
• Archives phonographiques, Université de Zürich
/ Universität Zürich, Phonogrammarchiv
• Archives du Chant Populaire Suisse, Bâle / Schweizerisches
Volksliedarchiv, Basel
• Radio suisse DRS, studio de Bâle / Schweizer Radio
DRS, Studio Basel
Cofinancé
et supporté par / Kofinanziert und unterstützt durch:
• Fondation Heinrich-Böll, Berlin / Heinrich-Böll-Stiftung,
Berlin
• Ville de Freiburg / Stadt Freiburg
• Ministère de la science, de recherche et de l'art
Bade-Wurtemberg, Stuttgart / Ministerium für Wissenschaft,
Forschung und Kunst Baden-Württemberg, Stuttgart
• Memoriav - Association pour la Conservation du patrimoine
audiovisuel suisse, Berne / Memoriav - Verein zur Erhaltung des
audiovisuellen Kulturgutes der Schweiz, Bern
• Regio Basiliensis, représentant la Confédération
Helvétique, Bâle / Regio Basiliensis, im Auftrag der
Schweizerischen Eidgenossenschaft, Basel
Cofinancé
par / Kofinanziert durch:
• Union Européen - Programme INTERREG IIIA / Europäische
Union - INTERREG Programm IIIA
Contact /
Kontakt
Maître
d'ouvrage / Projektträger
Université Marc Bloch
Prof. Dr. Rudolph Sock
Institut de Phonétique de Strasbourg (IPS)
& Equipe d'Accueil 1339 - Linguistique, Langues et Parole
(LILPA)
Composante Parole et Cognition
22, rue Descartes
BP. 80010
67084 Strasbourg
FRANCE
Tel. + (33) 3 88 41 73 68
Fax + (33) 3 88 41 73 69
http://misha1.u-strasbg.fr/IPS
|
Coordinateur
technique / Technischer Projektkoordinator
Dr. Jean Sturm
c/o
CNRS - CRISCO-Caen
Executive Director of Musica International
Prize Winner of Fondation Alsace in 2000
jsturm@MusicaNet.org ; tel.:+33 (0)607 540853
MUSICA International :
c/o La Fabrique de Théâtre
10 rue du Hohwald F-67000 Strasbourg
tel: (+33)388 36 17 54; Fax: (+33) 388 36 57 83
office@MusicaNet.org ; http://www.MusicaNet.org
|
Coordinateur / Projektkoordinator
Roman Wigand
c/o
R&W Consulting
Projects - Funds - Evaluations
Wippertstr. 2
D-79100 Freiburg
tel. +49 (0)761 - 2 14 92 36
fax +49 (0)761 - 2 14 92 34
mob: +49 (0)160 - 93 07 68 13
e-mail: wigand@briklebrit.de
oder info@briklebrit.de
website: www.briklebrit.de